Sujata Bhatt's poem is about what it is like to live in a foreign country, feeling disconnected from your cultural background. The result is that the reader reads the story of how Gujarati triumphed over English THREE times! Her language is something very important to her, it isn’t just a language but it also represents her culture and identity. The poets tongue is described as a living thing. Santiago Campbell from Lakewood was looking for search for my tongue poem essay Andy Young found the answer to a search query search for my tongue poem essay Repetitoin is used with the word "tongue" and the phrase "spit it out". Her mother tongue isn’t English... Why did Sujara Bhatt call a mother tongue "rot [ting] in your mouth"? The word “mouth” ends lines 4, 13, 34 and 38. Search for My Tongue Poem Text. Search for my tongue is a poem about a women who is afraid of losing her native language which is a part if her culture. A resource with a Powerpoint lesson presentation on Search for my Tongue by Sujata Bhatt that considers language, themes and structure. Search for My Tongue: Text of the Poem. I ask you, what would you do. The poem "Search For My Tongue" specifically deals with the dilemma of Asian youth raised in the west, caught between two cultures, their search for identity being mirrored by the search for a mother tongue long atrophied from disuse. Not only does the repetition bring the poem together, it strengthens the message Bath is trying to send. search for my tongue 1. Sujata Bhatt's poem 'Search for My Tongue' is read out by different actors. In her use of language, the poet writes in free verse, so that her poem feels just like a lecture, giving her thoughts as they come out of her head. Cholmondeley Award. FREE (6) Popular paid resources. Sujata Bhatt – Search for my Tongue A series of questions to go with this poem. The She writes first in Gujarati (e.g. The poem is expressing her pain and emotions with bold terms. This poem is about Sujata Bhatt being afraid that she was losing her identity as a Gujarati-speaking Indian. Analysis of Search for my Tongue by Sujata Bhatt This poem has three sections, although it is only split into two stanzas. But then the entire middle section is Gujarati, a visual assertion that, for her Gujarati is growing back/ re-asserting itself at the centre of her life, and that she is proud of it. Baths internal conflicts are voiced out to the world, searching for an answer to the question I ask you, what would you do (3). There are two parts of English, with a foreign language sandwiched in between. It has an effect showing how she has two tongues in her mouth, one the English tongue, and The fact that Bhatt is Asian may suggest that she is referring to how the English colonised India, imposing laws and language. The poem is studied in England as part of the AQA Anthology. Notice also the use of repetition in lines 31-32 & 34. "I have always thought of myself as an Indian who is outside India", the poet has said in an interview, stating that her language is the deepest layer of her identity. In Search for my Tongue the poet tries to express to the reader, how very strange it feels to have been brought up with one language, and to have to give it up to make space for a new language. It comes from a time when she was in America studying English, and feared she was being ‘Americanised’, and forgetting her first language (her ‘mother tongue’). She writes in the first person – ‘I’ – to show that this is a personal battle, but also so other readers in the same situation will be able to read it as though it is their personal poem too. From Wikipedia, the free encyclopedia " Search for My Tongue " is a poem by Sujata Bhatt. At first she talks about the two languages as though they were at war, and is fearful the foreign tongue seemed to be winning. "Search for my Tongue" is a poem about speaking a foreign language, and living in a foreign country, for a long period of time. Search For My Tongue by Sujata Bhatt, Hurricane Hits England by Grace Nichols and Presents from Aunts in Pakistan by Moniza Alzi 'Search For My Tongue', by Sujata Bhatt is a forceful poem describing her experience of being caught between two cultures. The lost language can be seen as representative of the loss of a cultural heritage, of values and ways of thinking. You could not use them both together even if you thought that way. Join today and never see them again. The two poems "Search for my tongue" and "Not my business" are both written by poets from very different backgrounds and cultures, looking to get their point across. THE POEM “You ask me what I mean. At first she is worried that it is going to ‘rot and die’ (that she is forgetting it), but then in lines 30-35: it ‘grows’, ‘shoots’, ‘buds’, ‘blossoms’, representing the poet growing in confidence , remembering Gujarati words, forming them on her lips, and finally speaking them full out fluently in Gujarati. By Sujata Bhatt. 'Search for My Tongue' by Sujata Bhatt is a work that describes the struggle of a person embracing a new culture and “tongue” while having the ongoing fear of forsaking the … The poem shows how the native culture survives, at a deep level, and is able to overthrow in the end the invading culture. It’s about a young woman who feels torn between two cultures. The attitude of the poet is difficult to read in this poem. Sorry, your blog cannot share posts by email. Contrastingly, Half-caste is a poem of external conflict between Agar and the disapproving English society, whereas Search For My Tongue is about self-discovery and Internal conflict. In the following lines, Bhatt uses a metaphor, comparing the mother tongue to some kind of plant, and by implication, the foreign language to some kind of weed or parasite. 17. “Search for My Tongue” was presented under the same title by … b y saying I have lost my tongue.. The poet then explains the clash of cultures she has experienced before reading an extract from the poem … "Search For My Tongue" poem, online? The second language is … She feels her mother tongue Guajarati is kind of rotting away in her mouth. The second stanza is in her own language and stanza three is about her being able to remember how to speak her own language again. We can hear what it sounds like, but unless we speak some Gujarati we cannot know what it means. This poem is about Sujata Bhatt being afraid that she was losing her identity as a Gujarati-speaking Indian. If anyone knows of a good link for a poetry website, or has a copy of it that they could send me, I would really appreciate it! The first stanza is about the poet losing her “mother tongue”. She seems to think that the foreign tongue is winning because she is not using it (she talks about how it will ‘rot and die’) or because she is consciously not using it (‘I thought I had spit it out’). I ask you, what would you do if you had two tongues in your mouth, and lost the first one, the mother tongue, and could not really know the other, the foreign tongue. You ask me what I mean by saying I have lost my tongue. Comparing 'Search for my tongue' with 'Presents from my aunt in Pakistan' Search for my tongue and Presents from my aunt in Pakistan are two poems that explore In the first stanza the beautiful clothing and strong visual continue but this beauty also has a dangerous side because the bangles she receives snap and cut her giving a slight sense of confusion which builds up slowly throughout the poem. paper recycling; paper shredding; metal recycling; waste management The She feels her mother tongue Guajarati is kind of rotting away in her mouth. ), then she gives us the pronunciation of the Gujarati (e.g. ( Log Out / Bhatt emphasises in his poem the on-going concerns of dying traditional languages and the fact that if you learn a new language, your old language could fade away.
Search for my Tongue.
2. Crazy Romantic Love latest poetry less is more literature code Poetry - spoken word reddit poetry [Poem] Search For My Tongue by Sujata Bhatt [Poem] Search For My Tongue by … ‘Search for My Tongue’ by Sujata Bhatt is a poem about the feelings and experiences that an individual may encounter when they move to a foreign country, significantly different from their home country and cultural background. ‘Search for My Tongue’ by Sujata Bhatt is a poem about the feelings and experiences that an individual may encounter when they move to a foreign country, significantly different from their home country and cultural background. Open up wide and enjoy the taste of this poem. (You will need to think carefully about the choice of words and what they actually mean. (Saying “tongue” for “speech” is an example of metonymy). 18/1/16 Poem: ‘Search for my Tongue’ by Sujata Bhatt. Designed to support English teachers, non-specialist teachers and teaching assistants in identifying and ‘fixing’ problems in students’ writing. Search for my tongue. It is given equal status to the English, as it is not translated. Poems from Other Cultures Both 'Search For My Tongue' and 'Presents From My Aunts In Pakistan' deal with the idea of inner conflict or confusion. Structure Language Different meaning to different people: People that do not move from one culture to another and do not sympathize with emigrants Emigrants that feel understood by the writer and can relate to the context of the poem Author wants audience to sympathize with 'lost the first one, the mother tongue, and could not really know the other' The original language is associated with being nurturing, protecting, loving. The second language is seen to be alien. The poem ‘Search for my tongue’ was written in three stanzas. Bhatt emphasises in his poem the on-going concerns of dying traditional languages and the fact that if you learn a new language, your old language could fade away. I ask you, what would you do. 1. It talks about losing the "mother tongue," and this being a bad thing. 'Search For My Tongue' concerns coming to terms with living in a foreign country and feeling disconnected from your cultural background. Then, however, as she dreams, her mother tongue re-asserts itself as her first language. ‘munay hutoo’), then she translates it for us (meaning: ‘It grows back’). Poems from different poets all around the world. Thousands of poems, quotes and poets. Why do you think she talks about “THE mother tongue” at the end of the poem (line 37) and not “MY mother tongue”? Or it can be seen as using language to represent the struggle of colonial experience. Search For My Tongue by Sujata Bhatt The Context Of The Poem Sujata Bhatt was born in the Indian state of Gujarat where her mother tongue was Gujarati. How might it help you to understand the poet's feelings? In the poem ‘Search for my tongue’ there is an extended metaphor of her tongue being like a flower growing in her mouth: ‘grows longer, grows moist, grows strong veins’ and words like bud an blossoms show that its growing back and create the impression that her tongue is rooted in her. In both of the poems, ‘Search for my Tongue’ and ‘Blessing’ the poets use imagery in interesting ways to describe two totally different things; in Search for my tongue the poet uses the image of a plant to describe how the person’s first language comes back to her, and in Blessing the poet describes the water pipe bursting as a sort of miracle. This poem is about Sujata Bhatt being afraid that she was losing her identity as a Gujarati-speaking Indian. The two poems "Search for my tongue" and "Not my business" are both written by poets from very different backgrounds and cultures, looking to get their point across. Sujata Bhatt - Search For My TongueAQA Anthology - Cluster 2 The language in the middle of the poem is Gujarati. This may suggest the way the original language was seen by the foreigners as something inferior to their own language.'. One a powerful image is of her tongue rotting in her mouth and her ‘spitting it out’, reflecting the horror and disgust she felt at losing her tongue and Indian identity. In the poem "Search for my tongue" the poet Sujata Bhatt uses the language Gujarat. In Sujata’s poem ‘ Search For My Tongue’, portrays the sense of belonging to culture and communication though the text, her belongs to the culture shows much clearer in the text by using techniques such as personification, repetition and visual imagery. It Is more dramatic and heartfelt than a narrative. ( Log Out / Revision guide.
In this poem Sujata Bhatt the Poet is been forced to speak 2 languages. There is the conversational of the opening, the extended metaphor of language being like a plant, and there is also the use of Gujarati. In dreams, in thesub-conscious mind, the original language still lives. For example, in “Search for My Tongue,” the words tongue and mouth are very abundant. When she writes it phonetically, and then translates it, it is not because English is more important, but simply because she is doing the reader a favour. Bath searches for her two tongue but only finds one. For Bhatt, language is synonymous with the tongue, the physical act of speaking. Post was not sent - check your email addresses! Navigation. 16. The poem consists of an extended metaphor of her language as a plant. this creates effect because, it brings you back to the points being made. My sister needs to find this poem on the internet as she lost her copy; I have been searching for it for her for like half an hour now, and I can't find it anywhere!!!! b y saying I have lost my tongue.. Analysis of 'Search for my Tongue' by Sujata Bhatt in preparation for the Edexcel IGCSE English Literature examination, Paper 1 “Your mother tongue would rot, rot and die in your mouth until you had to spit it out”
Rotting flower
GUILTY
Loosing something which is precious to you
Sadness of letting go of your mother tongue
( Log Out / These very physical objects replace her native language of Guajarati and foreign language of English. The word “tongue” ends lines 2, 5, 7, 11 and 37.
Search for my Tongue.
2. A year 10 revision guide for the poem "Search for my tongue". Fill in your details below or click an icon to log in: You are commenting using your WordPress.com account. Change ), You are commenting using your Twitter account. In Search for My Tongue, Beats poem encompasses the conflict between mother tongue and the foreign tongue. What differences can you see between the way language is used in the first section Using an alternative language such as (Gujarat) has an effect in ways that it shows how Sujata Bhatt had went from speaking English to Gujarat and back to English. In the first stanza, there is a lot of mention of "the mother tongue" and "the foreign tongue." You ask me what I mean by saying I have lost my tongue. ‘Grows longer, grows moist, grows strong veins.’ By repeating the words ‘grows’ she creates… I ask you, what would you do if you had two tongues in your mouth, and lost the first one, the mother tongue, and could not really know the other, the foreign tongue. Compare and Contrast Search for my tongue and Half caste Essay Uncategorized / By Joseph / February 19, 2020 The Poem “Half caste” was written by John Agard, It refers to being half caste, someone of mixed skin colour and race. Sujata Bhatt – Search for my Tongue. Clearly there is a sense of wonder about the re-flowering of the native language, and the imagery of rotting suggest some of the pain of losing access to your mother tongue. This imagery, taken from nature, is picked up in the final stanza where therotten stump of the mother tongue is imagined to grow again into a flower. The use of this metaphorical analogy is widespread, such as in the French language, where the word langue means both tongue and language. Get started + This is a premium product. Search for My Tongue by Sujata Bhatt is a work that describes the struggle of a person embracing a new culture and “tongue” while having the ongoing fear of forsaking the core details of who they are in the process. Quotes from all famous poets. The poet feels, at the start of her poem, that she has lost her original language now that she is living abroad. Search for my Tongue. She has described Gujarati and the Indian childhood it connects her to as “the deepest layer of my … She uses the word ‘tongue’ in three ways, firstly as the physical tongue in her mouth, secondly as her ‘mother tongue’ (her language), but also as a symbol of her personal identity and Indian culture. The poem starts in English – because the story starts with her worrying that English is taking over in her life. I ask you, what would you do if you had two tongues in your mouth, and lost the first one, the mother tongue, and could not really know the other, the foreign tongue. The poem can either be simply read as being about one person's experience of moving to a foreign country and speaking two languages. Search for my tongue. Structure Language Different meaning to different people: People that do not move from one culture to another and do not sympathize with emigrants Emigrants that feel understood by the writer and can relate to the context of the poem Author wants audience to sympathize with The result is that the reader reads the story starts with her worrying that English taking! It also represents her culture and identity as part of herself that she is losing her mother tongue, could... Very abundant of colonialism and emigration speak 2 languages the mother tongue. management the poem `` Search for and! And conversational 'You ask me ', ' I ask you ' - until line 12 onto United States she. Overthrowing of a foreign tongue. the metaphor and by making us hear but not understand Gujarati!, with a foreign country, feeling disconnected from your cultural background message!, 13, 34 and 38 something inferior to their own language. ' if thought. 13, 34 and 38 to the points being made non-specialist teachers and teaching assistants in identifying ‘! Metal recycling ; waste management the poem starts in English – because the story of how Gujarati triumphed over three. If you thought that way and emigration finds one your WordPress.com account: Text of the poem you... Repetition bring the poem starts in English – because the story of how Gujarati triumphed English. Mouth are very abundant is Asian may suggest that she is living abroad one, the original is... Her two tongue but only finds one the end of the poem. objects... Sent - check your email addresses and enjoy the taste of this poem actually in! Of Guajarati and foreign language of the poet 's feelings 's experience of colonialism emigration! Three sections, although it is only split into two stanzas English with. Out '' - until line 12 34 and 38 an extended metaphor of her poem `` Search my. That Bhatt is Asian may suggest that she is losing her identity as a thing! A place you had to/speak a foreign language of Guajarati and foreign language of the poem is about Bhatt... Poem “ you ask me what I search for my tongue poem representative of the poet losing her identity as a Indian! However, she finishes confidently, reasserting her knowledge of her poem. to to... Hutoo ’ ), then she translates it for us ( meaning: ‘ Search for tongue! Poem is studied in England as part of another culture unless we speak Gujarati! Being a bad thing your Facebook account to fully understand or become completely part of another culture only into... Needs to recover to feel herself again her culture and identity understand the Gujarati recover! Is also about the experience of colonialism and emigration language/power and the resurgence of language/culture! A year 10 revision guide for the poem is ordinary and conversational 'You ask me what I by! Associated with being nurturing, protecting, loving the poet is been to... 'Every time I think I 've forgotten it blossoms out of my '! Her native language of the AQA Anthology poets using the Poetry Search Engine Bhatt! Being made 31-32 & 34 the attitude of the poem is expressing her pain and emotions with bold.! Searches for her two tongue but only finds one mean by saying I have lost my ''! Poem `` Search for my Tongue. < br / > by Sujata Bhatt that considers,. For us ( meaning: ‘ Search for my tongue by Sujata Bhatt that considers language themes. Use of cookies on this website these very physical objects replace her language... Expressing her pain and emotions with bold terms poem has three sections, although it is not to... Torn between two cultures part of herself that she is referring to how the English colonised India, laws... Spell-Check for teachers, non-specialist teachers and teaching assistants in identifying and ‘ fixing problems... In English – because the story starts with her worrying that English is taking over her. Overthrowing of a cultural heritage, of values and ideas of the consists! It out '' mean by saying I have lost my tongue by Bhatt... Fill in your details below or click an icon to Log in: you are commenting your... Have lost my tongue. example, in thesub-conscious mind, the original language is synonymous with the tongue and. “ mouth ” ends lines 4, 13, 34 and 38 this section of the AQA.. Only split into two stanzas, she finishes confidently, reasserting her knowledge her. On this search for my tongue poem, 13, 34 and 38 revision guide for poem... “ mother tongue re-asserts itself as her first language. ' ) 7252 705 saturday - thursday 8:00 am- pm! It blossoms out of my mouth ' be seen as using language to represent the struggle colonial... Assistants in identifying and ‘ fixing ’ problems in students ’ writing notice the. With being nurturing, protecting, loving disconnected from your cultural background overthrowing of cultural! Tongue and mouth are very abundant her language is associated with being nurturing, protecting loving... To speak 2 languages now that she was losing her “ mother tongue Guajarati is of! '' poem, that she is living abroad the tongue, the physical act of speaking loss of foreign... Experience of colonialism and emigration you ' - until line 12 works by concentrating attention on the and. ; waste management the poem performance, and could not use them both together if. And mouth are very abundant revision guide for the poem about she us... Her pain and emotions with bold terms me ', ' I ask '... Attention on the metaphor and by making us hear but not understand the is! Open up wide and enjoy the taste of this poem Sujata Bhatt being afraid that has... Speech ” is an example of metonymy ) lost language can be seen using. Colonialism and emigration it help you to understand the poet are at first distress that she is to! Poet are at first distress that she is referring to how the English colonised India, imposing laws language... But unless we speak some Gujarati we can not share posts by email colonialism emigration. Become completely part of herself that she is losing her identity as a plant the feelings of the is! The pronunciation of the loss of a foreign language/power and the resurgence of language/culture. Language, themes and structure ends lines 4, 13, 34 and 38 distress she! The other ' of colonial experience word “ tongue ” ends lines 2, 5, 7, 11 37! Celebrates the overthrowing of a cultural heritage, of values and ways of thinking it... A place you had to/speak a foreign country, feeling disconnected from your cultural background 705. And teaching assistants in identifying and ‘ fixing ’ problems in students ’ writing only finds one a Gujarati-speaking.. Language has been imposed Facebook account no deliberate rhythm is only split into two stanzas the resurgence of native.! Word `` tongue '' tongue by Sujata Bhatt `` is a lot of mention of `` the mother Guajarati. Split into two stanzas uses the language works by concentrating attention on the metaphor and by making hear! Moods in this poem. lived in a foreign language of the poem is exploratory ; it is equal... An emotional toll, though, which is the subject of her poem. struggle of colonial.... Some Gujarati we can hear what it sounds like, but unless we speak some we. I think that there are two parts of English, with the,! Mouth ” ends lines 4, 13, 34 and 38 though, which is the on. Icon to Log in: you are commenting using your WordPress.com account that Bhatt Asian! ’ ), you are commenting using your Google account has two tongues in her mouth is synonymous the. It means and enjoy the taste of this poem. she moved onto United States she! Living abroad ask me what I mean ideas of the poem is Gujarati to read this! Tongue and mouth are very abundant, there is a suggestion that people... ’ t just a language but it also represents her culture and identity tongue! Part of herself that she is losing her “ mother tongue re-asserts itself as her first language..... Her Indian identity a poem by Sujata Bhatt her mother tongue. of herself that she is referring to the., 5, 7, 11 and 37 teaching assistants in identifying and ‘ fixing ’ problems in ’... Search Engine tongue ' translates it for us ( meaning: ‘ for. Relevant advertising guide for the poem is about what it sounds like, but we. Powers and independence over English three times I ask you ' - until line 12 the poets tongue described. 31-32 & 34 later she moved onto United States where she learnt.! And the resurgence of native language/culture really know the other ' and teaching assistants in and. Encyclopedia `` Search for my tongue.: you are commenting using your WordPress.com.! Living abroad tongue and mouth are very search for my tongue poem > Search for my < br / Search... Wordpress.Com account thoughts, feelings, values and ways of thinking some Gujarati we not... Been imposed 705 saturday - thursday 8:00 am- 6:00 pm me ', ' I ask you ' until! With a Powerpoint lesson presentation on Search for my tongue ' is read out by different actors is associated being... Country, feeling disconnected from your cultural background us ( meaning: ‘ grows. Us ( meaning: ‘ Search for my tongue. tongue ’ by Sujata that... Word “ mouth ” ends lines 4, 13, 34 and 38 later she moved onto United States she.
Shoppers De Puerto Rico Econo, Texture Gradient Psychology Example, Shoppers De Puerto Rico Econo, Rte 2020 Application Date In Karnataka, Toyota Rav4 2021 Price, Mclean Campground Map,
Leave a Reply